[Frugalware-darcs] frugalwareutils: update grubconfig/libfwxwmconfig/netconfig French translation

VMiklos vmiklos at frugalware.org
Sun Sep 10 13:39:18 CEST 2006


Darcsweb-Url: http://darcs.frugalware.org/darcsweb/darcsweb.cgi?r=frugalwareutils;a=darcs_commitdiff;h=20060910113826-e2957-15477fc379335b19636b7bec64eae48f00216109.gz;

[update grubconfig/libfwxwmconfig/netconfig French translation
VMiklos <vmiklos at frugalware.org>**20060910113826
 from: Enda <enda at netou.com>
] {
addfile ./grubconfig/po/fr.po
addfile ./libfwxwmconfig/po/fr.po
hunk ./grubconfig/po/Makefile 19
-LANGS=hu pl
+LANGS=fr hu pl
hunk ./grubconfig/po/fr.po 1
+# French translations for PACKAGE package
+# Traduction française du package PACKAGE.
+# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#  <enda at netou.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: grubconfig\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:06+0100\n"
+"Last-Translator: Enda <enda at netou.com>\n"
+"Language-Team: French <traduc at traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../grubconfig.c:39
+#: ../grubconfig.c:56
+msgid "MBR"
+msgstr ""
+
+#: ../grubconfig.c:39
+msgid "Install to Master Boot Record"
+msgstr "Installer dans le Secteur de Démarrage (MBR)"
+
+#: ../grubconfig.c:40
+#: ../grubconfig.c:58
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disquette"
+
+#: ../grubconfig.c:40
+msgid "Install to a formatted floppy in /dev/fd0"
+msgstr "Installer sur une disquette formatée dans /dev/fd0"
+
+#. see see http://lists.gnu.org/archive/html/bug-grub/2003-11/msg00085.html
+#: ../grubconfig.c:42
+#: ../grubconfig.c:60
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../grubconfig.c:42
+msgid "Install to superblock (do NOT use with XFS)"
+msgstr "Installer sur superblock (ne PAS utiliser avec XFS)"
+
+#: ../grubconfig.c:43
+#: ../grubconfig.c:62
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: ../grubconfig.c:43
+msgid "Skip the installation of GRUB."
+msgstr "Ignorer l'installation de grub"
+
+#: ../grubconfig.c:48
+msgid "Installing GRUB bootloader"
+msgstr "Installation du chargeur de démarrage GRUB"
+
+#: ../grubconfig.c:49
+msgid ""
+"GRUB can be installed to a variety of places:\n"
+"\n"
+"\t1. The Master Boot Record of your first hard drive.\n"
+"\t2. A formatted floppy disk.\n"
+"\t3. The superblock of your root Linux partition.\n"
+"\n"
+"Option 3 require setting the partition bootable with (c)fdisk\n"
+"Hint: Choose option 3 if you already have a boot manager installed.\n"
+"Which option would you like?"
+msgstr ""
+"GRUB peut être installé à différents endroits:\n"
+"\n"
+"\t1. Le secteur d'amorçage (MBR) de votre premier disque.\n"
+"\t2. Une disquette vierge.\n"
+"\t3. Le superblock de votre partition Racine Linux.\n"
+"\n"
+"L'option 3 nécessite de déclarer la partition bootable avec (c)fdisk\n"
+"Suggestion: Choisissez l'option 3 si vous avez déja un chargeur de démarrage.\n"
+"Quelle option souhaitez vous?"
+
+#: ../grubconfig.c:77
+msgid "GRUB bootloader"
+msgstr "Chargeur de démarrage GRUB"
+
+#: ../grubconfig.c:82
+msgid "Please wait"
+msgstr "Veuillez patienter"
+
+#: ../grubconfig.c:82
+msgid "Attemping to install the GRUB bootloader..."
+msgstr "Essai d'installation du chargeur de démarrage GRUB..."
+
hunk ./libfwxwmconfig/po/Makefile 19
-LANGS=hu pl
+LANGS=fr hu pl
hunk ./libfwxwmconfig/po/fr.po 1
+# French translations for PACKAGE package
+# Traduction française du package PACKAGE.
+# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#  <enda at netou.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xwmconfig\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 03:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-10 03:58+0100\n"
+"Last-Translator: Enda <enda at netou.com>\n"
+"Language-Team: French <traduc at traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../libfwxwmconfig.c:128
+msgid "K Desktop Environment"
+msgstr "K Desktop Environment"
+
+#: ../libfwxwmconfig.c:130
+msgid "A lightweight desktop environment."
+msgstr "Un environnement de bureau léger"
+
+#: ../libfwxwmconfig.c:132
+msgid "--- No description, please report! ---"
+msgstr "--- Pas de description, merci de le repporter! ---"
+
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 9
-"POT-Creation-Date: 2006-07-15 23:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-09 22:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 13:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-10 04:05+0100\n"
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 27
-msgid "January 18, 2006"
-msgstr "18 Janvier 2006"
+msgid "August 5, 2006"
+msgstr ""
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 33
-msgid "Frugalware 0.4"
+msgid "Frugalware 0.5"
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 54
-#: netconfig.5:11
+#: netconfig.5:8
+#, fuzzy
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 59
-"'default' (/etc/sysconfig/network/default) will be read. This profile is "
-"divided into sections or I<interfaces>.  Each section defines an interface "
-"that netconfig should initialize. The exception to this is the I<options> "
-"section, which defines global options."
+"'default' (/etc/sysconfig/network/default) will be read."
+msgstr ""
+"Chaque fichier dans /etc/sysconfig/network représente un profil réseau. "
+"Quand netconfig est lancé avec le paramètre start, alors le profil nommé "
+"'default' (/etc/sysconfig/network/default) sera lu. Ce profil est divisé en "
+"sections ou I<interfaces>.  Chaque section défini une interface que "
+"netconfig doit initialiser. L'exception à cela est la section I<options>, "
+"qui défini les options globales."
+
+# type: Plain text
+#: netconfig.5:11
+msgid ""
+"This behaviour can be overwritten by the \"network=E<lt>profilenameE<gt>\" "
+"kernel parameter. In that case the given profile will be loaded instead of "
+"'default'."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: netconfig.5:15
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This profile is divided into sections or I<interfaces>.  Each section "
+"defines an interface that netconfig should initialize. The exception to this "
+"is the I<options> section, which defines global options."
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 92
-#: netconfig.5:12
+#: netconfig.5:16
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 98
-#: netconfig.5:17
+#: netconfig.5:21
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 106
-#: netconfig.5:21
+#: netconfig.5:25
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 115
-#: netconfig.5:23
+#: netconfig.5:27
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 121
-#: netconfig.5:24
+#: netconfig.5:28
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 127
-#: netconfig.5:27
+#: netconfig.5:31
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 136
-#: netconfig.5:27
+#: netconfig.5:31
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 142
-#: netconfig.5:30
+#: netconfig.5:34
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 151
-#: netconfig.5:30
+#: netconfig.5:34
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 157
-#: netconfig.5:33
+#: netconfig.5:37
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 162
-#: netconfig.5:33
+#: netconfig.5:37
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 168
-#: netconfig.5:36
+#: netconfig.5:40
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 173
-#: netconfig.5:36
+#: netconfig.5:40
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 179
-#: netconfig.5:39
+#: netconfig.5:43
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 181
-msgstr ""
+msgstr "si vous avez une connexion adsl, votre mot de passe adsl."
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 184
-#: netconfig.5:39
+#: netconfig.5:43
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 190
-#: netconfig.5:42
+#: netconfig.5:46
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 195
+"Si vous avez une connexion adsl, l'interface réseau connectée au modem DSL."
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 198
-#: netconfig.5:42
+#: netconfig.5:46
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 204
-#: netconfig.5:46
+#: netconfig.5:50
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 215
-#: netconfig.5:46
+#: netconfig.5:50
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 221
-#: netconfig.5:51
+#: netconfig.5:55
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 232
-#: netconfig.5:51
+#: netconfig.5:55
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 238
-#: netconfig.5:54
+#: netconfig.5:58
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 247
-#: netconfig.5:54
+#: netconfig.5:58
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 253
-#: netconfig.5:56
+#: netconfig.5:60
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 259
-#: netconfig.5:58
+#: netconfig.5:62
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 265
-#: netconfig.5:60
+#: netconfig.5:64
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 271
-#: netconfig.5:65
+#: netconfig.5:69
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 285
-#: netconfig.5:65
+#: netconfig.5:69
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 291
-#: netconfig.5:68
+#: netconfig.5:72
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 300
-#: netconfig.5:68
+#: netconfig.5:72
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 306
-#: netconfig.5:72
+#: netconfig.5:76
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 317
-#: netconfig.5:72
+#: netconfig.5:76
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 323
-#: netconfig.5:77
+#: netconfig.5:81
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 336
-#: netconfig.5:77
+#: netconfig.5:81
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 342
-#: netconfig.5:81
+#: netconfig.5:85
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 351
-#: netconfig.5:91
+#: netconfig.5:95
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 365
-#: netconfig.5:93
+#: netconfig.5:97
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 371
-#: netconfig.5:97
+#: netconfig.5:101
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 381
+# type: TP
+#: netconfig.5:101
+#, no-wrap
+msgid "B<dhcpclient = E<lt>dhcp clientE<gt>>"
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: netconfig.5:104
+msgid ""
+"This specifies the dhcp client to use. It can be either dhcpcd (default) or "
+"dhclient."
+msgstr ""
+
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 395
-#: netconfig.5:97
+#: netconfig.5:104
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 401
-#: netconfig.5:99
+#: netconfig.5:106
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 406
-#: netconfig.5:99
+#: netconfig.5:106
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 412
-#: netconfig.5:101
+#: netconfig.5:108
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 421
-#: netconfig.5:101
+#: netconfig.5:108
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 427
-#: netconfig.5:105
+#: netconfig.5:112
hunk ./netconfig/doc/po/fr.po 431
+# type: TH
+#~ msgid "January 18, 2006"
+#~ msgstr "18 Janvier 2006"
+
}


More information about the Frugalware-darcs mailing list