[Frugalware-darcs] translations: Commit from Pootle by user
hermier. 1454 of 1454 messages translated (0 fuzzy).
Pootle
pootle at frugalware.org
Tue Apr 10 19:06:54 CEST 2007
Darcsweb-Url: http://darcs.frugalware.org/darcsweb/darcsweb.cgi?r=translations;a=darcs_commitdiff;h=20070410171216-635f8-8ab0743402734873084bcbe30584221a15b250d9.gz;
[Commit from Pootle by user hermier. 1454 of 1454 messages translated (0 fuzzy).
Pootle <pootle at frugalware.org>**20070410171216] {
hunk ./po/docs/fr/docs.po 9
-"POT-Creation-Date: 2007-04-09 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-09 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-10 05:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-10 19:12+0200\n"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5421
-msgstr "Fuse est un système de fichiers virtuel d'\"aide\" qui permet de monter des choses inhabituelles en tant que système de fichiers, autorisant les programmes d'interprétation d'être simple, sans être un module en espace noyau (ce qui est beaucoup plus dur à écrire). Dans Frugalware, les utilisateurs peuvent aussi monter des choses. Tout d'abord en tant que root, vous devez installer les outils nécessaires:"
+msgstr ""
+"Fuse est un système de fichiers virtuel d'\"aide\" qui permet de monter des "
+"choses inhabituelles en tant que système de fichiers, autorisant les "
+"programmes d'interprétation d'être simple, sans être un module en espace "
+"noyau (ce qui est beaucoup plus dur à écrire). Dans Frugalware, les "
+"utilisateurs peuvent aussi monter des choses. Tout d'abord en tant que root, "
+"vous devez installer les outils nécessaires:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5434
-msgstr ""
-"--------------\n"
+msgstr "--------------\n"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5448
-msgid "then"
-msgstr "puis"
+msgid "Then you have to register the fuse service and start it:"
+msgstr "Puis vous devez enregistrer le service fuse et le démarrer:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5472
-#: user.txt:1868 packages.txt:630
+#: user.txt:1869 packages.txt:631
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5475
-"specific filesystem type. The command"
-msgstr "Maintenant, puisque vous la base de fuse, vous devez installer les programmes pour chaque type de système de fichier spécifique. La commande"
+"specific filesystem type. To get a hint on what is available, you can issue "
+"the following command:"
+msgstr "Maintenant, puisque vous la base de fuse, vous devez installer les programmes pour chaque type de système de fichier spécifique. Pour avoir une idée de ce qui est disponible, vous pouvez lancer la commande suivante:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5480
-#: user.txt:1869 packages.txt:631
+#: user.txt:1870 packages.txt:632
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5483
-msgstr ""
-"---------------\n"
+msgstr "---------------\n"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5486
-#: user.txt:1871 packages.txt:633
+#: user.txt:1872 packages.txt:634
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5497
-msgid ""
-"should give some hint what's available. The two most used (ftp, ssh) plugins "
-"can be installed with"
-msgstr "devrait vous donner une idée de ce qui est disponible. Les deux extensions les plus utilisées (ftp, ssh) peuvent être installées avec"
+msgid "The two most used (ftp, ssh) plugins can be installed running:"
+msgstr "Les deux extensions les plus utilisées (ftp, ssh) peuvent être installées avec:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5512
-msgid "Then, mounting a remote dir with sftp access as a regular user:"
+msgid ""
+"Then, you can mount a remote dir with sftp access as a regular user doing:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5520
-msgstr ""
-"---------------------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr "---------------------------------------------------------------------------------\n"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 5534
-msgid "You can unmount it as an user by"
-msgstr "Vous pouvez le démonter en tant que simple utilisateur en faisant"
+msgid "You can also unmount it as a regular user doing:"
+msgstr "Vous pouvez le démonter en tant que simple utilisateur en faisant:"
hunk ./po/docs/fr/docs.po 12453
+# type: Plain text
+#~ msgid "then"
+#~ msgstr "puis"
+
}
More information about the Frugalware-darcs
mailing list