From darknekros at gmail.com Wed Jun 23 15:14:23 2010 From: darknekros at gmail.com (Vim cristal escribe normal...) Date: Wed, 23 Jun 2010 15:14:23 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Spanish translations Message-ID: Hi everybody, Let me introduce myself, I am DarkNekros (Nekrodes in pootle) and I began to translate some parts into spanish (Spain). Now I can only make suggestions to the translation so I write to you to know when they are going to be checked and submited. Always yours, -- DarkNekros --- darknekros at gmail.com --- From vmiklos at frugalware.org Thu Jun 24 01:13:56 2010 From: vmiklos at frugalware.org (Miklos Vajna) Date: Thu, 24 Jun 2010 01:13:56 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Spanish translations In-Reply-To: References: Message-ID: <20100623231356.GA31048@genesis.frugalware.org> On Wed, Jun 23, 2010 at 03:14:23PM +0200, "Vim cristal escribe normal..." wrote: > Let me introduce myself, I am DarkNekros (Nekrodes in pootle) and I > began to translate some parts into spanish (Spain). Now I can only > make suggestions to the translation so I write to you to know when > they are going to be checked and submited. Hi, As far as I know nobody volunteered as a Spanish coordinator, so in case you would take it, just ask Michel (he reads this list) and he can grant your the necessary privileges to be able to commit using Pootle. :) Thanks! -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: not available URL: